0 800 30-74-85
З 8 до 18 по буднях
Повідомлення менеджеру
Відгук менеджеру
Підтримайте нашу армію та фонд «Повернись живим» — Підтримати
Шановний Користувач електронного майданчика "Zakupki UA",
для використання електронного майданчика "Zakupki UA" з метою участі у якості учасника у закупівлях у відповідності до законодавства у сфері публічних закупівель, кожен Користувач, крім реєстрації/авторизації на електронному майданчику "Zakupki UA", має:
Користувачі мають змогу ознайомитись з чинними редакціями Регламенту електронного майданчика "Zakupki UA" і Тарифів електронного майданчика "Zakupki UA" за посиланнями: https://zakupki.com.ua/reglament і https://zakupki.com.ua/pricing.
З повагою,
Служба підтримки Zakupki UA
support@zakupki.com.ua
class="modal-title" id="myModalLabel">Великий розмір файлу
Переговорна процедура
В соответствии со спецификацией
завершеннаяКонтакти
Документи
Код ЕГРПОУ | 40875673 |
---|---|
Почтовый адрес | 04073, Україна, місто Київ, Київ, вул. Кирилівська, 160 |
Суб'єкт господарювання | Суб'єкт мікропідприємництва |
Імя | Горбай Б.О. |
Телефон | +380442250505 |
Эл. почта | publishing@yakaboo.com |
Идентификационный номер | UA-2019-09-11-002815-b |
---|---|
Электронная цифровая подпись |
Наложено
|
Ожидаемая цена закупки | 911 400.00 UAH без НДС |
Условия применения: | Закупівля творів мистецтва або закупівля, пов’язана із захистом прав інтелектуальної власності, або укладення договору про закупівлю з переможцем архітектурного чи мистецького конкурсу |
---|---|
Обоснование: | Згідно п. 1 ч. 2 ст. 35 Закону замовник має право як виняток застосувати переговорну процедуру закупівлі у випадку закупівлі творів мистецтва або закупівлі, пов’язаної із захистом прав інтелектуальної власності, або укладення договору про закупівлю з переможцем архітектурного чи мистецького конкурсу. Згідно ч. 1 ст. 35 Закону переговорна процедура закупівлі - це процедура, що використовується замовником як виняток і відповідно до якої замовник укладає договір про закупівлю з учасником після проведення переговорів з одним або кількома учасниками. Питання у сфері захисту прав інтелектуальної власності врегульовано у відповідності до положень Цивільного кодексу України, Закону України «Про авторське право і суміжні права». Відповідно до ч. 1 ст. 418 Цивільного кодексу України право інтелектуальної власності – це право особи на результати інтелектуальної, творчої діяльності або на інший об’єкт права інтелектуальної власності. До об’єктів права інтелектуальної власності, зокрема, належать літературні твори. Право інтелектуальної власності на літературний твір регулюється авторським правом. Відповідно до ст. 15 Закону України «Про авторське право і суміжні права» до майнових прав автора (чи іншої особи, яка має авторське право) належить: - виключне право на використання твору; - виключне право на дозвіл або заборону використання твору іншими особами. Зазначені права автора можуть бути передані (відчужені) іншій особі згідно з положеннями ст. 31 Закону України «Про авторське право і суміжні права». Передача прав автора (чи іншої особи, яка має авторське право) оформляється авторським договором. Відповідно до ст. 32 вказаного Закону автору чи іншій особі, яка має авторське право, належить виключне право надавати іншим особам дозвіл на використання твору будь-яким одним або всіма відомими способами на підставі авторського договору. Використання твору будь-якою особою допускається виключно на основі авторського договору. За авторським договором про передачу виключного права на використання твору автор (чи інша особа, яка має виключне авторське право) передає право використовувати твір певним способом і у встановлених межах тільки одній особі, якій ці права передаються, і надає цій особі право дозволяти або забороняти подібне використання твору іншим особам. Для участі у відборі книжкової продукції відповідно до вимог Порядку відбору, а також перед початком проведення переговорів ТОВАРИСТВОМ З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ЯКАБУ ПАБЛІШИНГ” (ТОВ "ЯКАБУ ПАБЛІШИНГ”) надані документи, що підтверджують наявність у нього виключних майнових авторських прав на твори, що є предметом закупівлі, а саме: 1. Грицак Ярослав, «Нарис історії України. Формування модерної нації ХІХ-ХХ століття», 2019 р.: Авторський договір про передавання виключних майнових прав інтелектуальної власності № 21-А / 11-2018 від 5 листопада 2018 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Грицаком Я. 2. Дракермен Памела (пер. з англійської Листопад І., Оксентюк А.), «Дорослих не буває. Історія дорослішання на середині життя», 2019 р.: Міжнародна угода про видання книги від 6 вересня 2018 року між «Вільям Морріс Ендевор Ентертейнмент ЛЛС» та ТОВ «Якабу Паблішинг»; додаток до цієї угоди; Договір про виконання робіт з перекладу та передання виключних майнових прав інтелектуальної власності на переклад літературного твору № 22- П/12-2018 від 3 грудня 2018 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Листопад І. (перекладачка) та додаткова угода №1 від 14.05.2019 р. до цього договору; Договір про виконання робіт з перекладу та передання виключних майнових прав інтелектуальної власності на переклад літературного твору № 22А-П / 12-2018 від 14 грудня 2018 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Оксентюк А. (перекладачка) та додаткова угода №1 від 14.05.2019 р. до цього договору. 3. Махно Василь, «Околиці та пограниччя», 2019 р.: Авторський договір про передавання виключних майнових прав інтелектуальної власності № 31-А/04-2019 від 25 квітня 2019 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Махном В. 4. Йоріш Аві (пер. з англійської Тіммерман З.), «Нехай будуть з вами інновації. Як ізраїльська винахідливість рятує світ» , 2019 р.: Меморандум про угоду, укладений 30 жовтня 2018 року між Аві Йорішем від імені «РедСелл» та ТОВ «Якабу Паблішинг». Договір про виконання робіт з перекладу та передання виключних майнових прав інтелектуальної власності на переклад літературного твору № 28- П 02-2019 від 8 лютого 2019 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Корабліною З. (перекладачка) та додаткова угода №1 від 14.05.2019 р. до цього договору. 5. Сенор Ден, Синґер Сол (пер. з англійської Лузіної М.), «Країна стартапів. Історія ізраїльського економічного дива» , 2019 р.: Угода від 27 жовтня 2015 року між Hachette Book Group, Inc. та Видавцем Оксаною Форостиною; Ліцензійний договір від 28 жовтня 2016 року між ФОП Форостиною О. В. та ТОВ «Якабу Паблішинг». Договір про виконання робіт з перекладу та передання виключних майнових прав інтелектуальної власності на переклад літературного твору № 01-П/10-2016 від 28 жовтня 2016 року між ТОВ «Якабу Паблішинг» та Лузіною М. (перекладачка) та додаткова угода №1 від 14.05.2019 р. до цього договору. Таким чином Учасник документально підтвердив, що лише він має виключні права на використання творів, що є предметом закупівлі, та/або виключне право на дозвіл або заборону використання цих творів іншими особами. Відповідно до норм Цивільного кодексу України, Закону України «Про авторське право і суміжні права» наявність зазначених умов для застосування процедури закупівлі підтверджуються договорами про передачу виключних майнових прав на використання творів з авторами літературних творів, перекладачами літературних творів. |
Дата последних изменений | 26 сентября, 12:59 |
---|
Дракермен Памела (пер. с английского Ноябрь И., Оксентюк А.):"Взрослых не бывает. История взросления на середине жизни"1240 штука |
Адреса поставки: 01015, Україна, місто Київ, Київ, вул. Лаврська, 9 корпус 20 Срок: до 29.11.2019 00:11 Код ДК 021: 22110000-4, Печатные книги |
---|
Сенор Дэн, Синґер Сол (пер. с английского Лузиной Н.):"Страна стартапов. История израильского экономического чуда"1240 штука |
Адреса поставки: 01015, Україна, місто Київ, Київ, вул. Лаврська, 9 корпус 20 Срок: до 29.11.2019 00:11 Код ДК 021: 22110000-4, Печатные книги |
---|
Грицак Ярослав:"Очерк истории Украины. Формирование модерной нации XIX-XX века"1240 штука |
Адреса поставки: 01015, Україна, місто Київ, Київ, вул. Лаврська, 9 корпус 20 Срок: до 29.11.2019 00:11 Код ДК 021: 22110000-4, Печатные книги |
---|
Йоріш Ави (пер. с английского Тіммерман С.):"Пусть будут с вами инновации. Как израильская изобретательность спасает мир"1240 штука |
Адреса поставки: 01015, Україна, місто Київ, Київ, вул. Лаврська, 9 корпус 20 Срок: до 29.11.2019 00:11 Код ДК 021: 22110000-4, Печатные книги |
---|
Махно Василий:"Окрестности и пограничья"1240 штука |
Адреса поставки: 01015, Україна, місто Київ, Київ, вул. Лаврська, 9 корпус 20 Срок: до 29.11.2019 00:11 Код ДК 021: 22110000-4, Печатные книги |
---|
Название организации | Державна установа "Український інститут книги" |
---|---|
Код ЕГРПОУ | 41137547 |
Почтовый адрес | 01015, Україна, Київська область, Київ, вул. Лаврська,9 |
Імя |
Марченко Юрій (Gevak Yana Vasilivna) |
Телефон | 380442902057 |
Эл. почта | uik.yuri.marchenko@gmail.com |