На жаль, наразі неможливо відкрити версію для друку.
0 800 30-74-85 з 8 до 20 по буднях та з 9 до 18 по вихідним.
0 800 30-74-85
З 8 до 18 по буднях
Повідомлення менеджеру
Відгук менеджеру
Підтримайте нашу армію та фонд «Повернись живим» — Підтримати
Шановний Користувач електронного майданчика "Zakupki UA",
для використання електронного майданчика "Zakupki UA" з метою участі у якості учасника у закупівлях у відповідності до законодавства у сфері публічних закупівель, кожен Користувач, крім реєстрації/авторизації на електронному майданчику "Zakupki UA", має:
Користувачі мають змогу ознайомитись з чинними редакціями Регламенту електронного майданчика "Zakupki UA" і Тарифів електронного майданчика "Zakupki UA" за посиланнями: https://zakupki.com.ua/reglament і https://zakupki.com.ua/pricing.
З повагою,
Служба підтримки Zakupki UA
support@zakupki.com.ua
class="modal-title" id="myModalLabel">Великий розмір файлу
Очікувана вартість
129 926.91 UAH
Повідомляємо про зміни
в умовах, оновлення статусу, появу скарг, вимог та запитань
Перевірте документи перед подачею пропозиції
Перевірити документи
На жаль, наразі неможливо відкрити версію для друку.
Перевірка документації перед подачею гарантує захист пропозиції від формального відхилення. Наш юрист знайде в документах всі проблемні місця, напише, як їх виправити і ще раз перевірить підсумковий результат.
Наші юристи візьмуть на себе оскарження нечесних умов і видалять дискримінаційні вимоги.
Відкриті торги з особливостями
Прийом пропозицій
Опис закупівлі: Мова тендерної пропозиції – українська. Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад іншою мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою.Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, викладаються мовою їх загальноприйнятого застосування. Уся інформація розміщується в електронній системі закупівель українською мовою, крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі Інтернет, адреси електронної пошти, торговельної марки (знака для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни). Тендерна пропозиція та всі документи, які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї, складаються українською мовою. Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються Учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою. Виключення: 1. Замовник не зобов’язаний розглядати документи, які не передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї та які учасник додатково надає на власний розсуд, у тому числі якщо такі документи надані іноземною мовою без перекладу. 2. У випадку надання учасником на підтвердження однієї вимоги кількох документів, викладених різними мовами, та за умови, що хоча б один з наданих документів відповідає встановленій вимозі, в тому числі щодо мови, замовник не розглядає інший(і) документ(и), що учасник надав додатково на підтвердження цієї вимоги, навіть якщо інший документ наданий іноземною мовою без перекладу. Переклад повинен бути здійснений бюро перекладів або центром перекладів та завірений підписом уповноваженої особи і печаткою такого центру або бюро або переклад (або справжність підпису перекладача) – засвідчений нотаріально. Якщо учасник торгів є нерезидентом України, він може подавати свою тендерну пропозицію іншою мовою з обов’язковим перекладом українською мовою
Ідентифікаційний номер | UA-2024-10-23-004264-a |
---|---|
Електронний цифровий підпис |
Накладено
|
Період уточнень | до 29 жовтня, 00:00 |
---|---|
Період оскарження умов | до 29 жовтня, 00:00 |
Подача пропозицій | до 1 листопада, 00:00 |
Дата останніх змін | 23 жовтня, 11:11 |
Мова тендерної пропозиції – українська. Під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад іншою мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою.Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, викладаються мовою їх загальноприйнятого застосування. Уся інформація розміщується в електронній системі закупівель українською мовою, крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі Інтернет, адреси електронної пошти, торговельної марки (знака для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни). Тендерна пропозиція та всі документи, які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї, складаються українською мовою. Документи або копії документів (які передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї), які надаються Учасником у складі тендерної пропозиції, викладені іншими мовами, повинні надаватися разом із їх автентичним перекладом українською мовою. Виключення: 1. Замовник не зобов’язаний розглядати документи, які не передбачені вимогами тендерної документації та додатками до неї та які учасник додатково надає на власний розсуд, у тому числі якщо такі документи надані іноземною мовою без перекладу. 2. У випадку надання учасником на підтвердження однієї вимоги кількох документів, викладених різними мовами, та за умови, що хоча б один з наданих документів відповідає встановленій вимозі, в тому числі щодо мови, замовник не розглядає інший(і) документ(и), що учасник надав додатково на підтвердження цієї вимоги, навіть якщо інший документ наданий іноземною мовою без перекладу. Переклад повинен бути здійснений бюро перекладів або центром перекладів та завірений підписом уповноваженої особи і печаткою такого центру або бюро або переклад (або справжність підпису перекладача) – засвідчений нотаріально. Якщо учасник торгів є нерезидентом України, він може подавати свою тендерну пропозицію іншою мовою з обов’язковим перекладом українською мовою
Очікувана вартість закупівлі | 129 926.91 UAH з ПДВ |
---|---|
Мінімальний крок пониження | 649.63 UAH з ПДВ |
Початок аукціону | 1 листопада, 15:20 |
Ціна пропозиції обмежена очікуваною вартістю: | НІ |
шапка для поліцейських (назва товару номенклатурної позиції предмета закупівлі; код товару, визначеного ДК 021:2015, що найбільше відповідає назві номенклатурної позиції предмета закупівлі –головні убори – 18443300-9)267 штука Адреса поставки: Україна, Дніпропетровська область, м. Дніпро Строк: до 20.12.2024 00:00 Тип предмета закупівлі: Товари Код ДК 021:2015: 18443300-9, Головні убори |
шапка для персоналу підрозділів ВОХР (назва товару номенклатурної позиції предмета закупівлі; код товару, визначеного ДК 021:2015, що найбільше відповідає назві номенклатурної позиції предмета закупівлі –головні убори – 18443300-9)60 штука Адреса поставки: Україна, Дніпропетровська область, м. Дніпро Строк: до 20.12.2024 00:00 Тип предмета закупівлі: Товари Код ДК 021:2015: 18443300-9, Головні убори |
Оплата проводиться в національній валюті України після поставки товару на підставі пред’явленого рахунку та видаткової накладної, протягом 3-х робочих днів шляхом безготівкового перерахування
Тип оплати: Пiсляоплата
Період: 3 робочих днів
Розмір оплати: 100.00%
Назва організації | Маріупольський міжрайонний відділ Управління поліції охорони в Донецькій області |
---|---|
Код ЄДРПОУ | 40109084 |
Поштова адреса | Україна |
Ім'я |
Лоліта Яковлева |
Телефон | +380506093050 |
Ел. пошта | 40109084mv@ukr.net |